字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
【消失在非洲丛林里的白种女人】(2) (第4/4页)
后射出去尿到了博格斯的脚上。他没有管这些;我们都已经精疲力尽 了。 伊丽莎白再也憋不住了,大量尿液从她的膀胱中涌出来,喷到她脚下和后面。 我的双脚被尿液淋得全湿了。随后,当我们顺着小路走下去时,她在我面前把堆 积在肠道内的粪便也排了出来。我尽量注意不要踩到这些臭烘烘的大便。但这条 小路很窄;我无路可躲。不一会儿,爱丽丝也拉了出来;我们走过去时都踩到了 满脚的大粪。 我向读者描绘出这些令人作呕的细节,只是想说明自从我们在甲板上接到有 船靠近的警报之后,我们的世界发生了根本的变化。我们一直过着衣食无忧、质 朴的、虔诚的生活,我们无法想像生活会有如此剧烈的变化;也无法预测到这任 何一种强加到我们身上的令人屈辱的行为。 我的妻子、meimei和母亲被迫在家人、仆人、船员和海盗面前脱去衣服。我之 前从来没有见过她们任何一个人的裸体。然后是博格斯和我,最后是耶利亚,同 样都脱得一丝不挂。我帮着她们三个女人下到登岸的小船上时,抬头看到了她们 最隐秘的部位,而且我知道耶利亚也同样看到了。我看着一个陌生的黑人捏着我 妻子的rufang把她扔到沙滩上,用手指逗弄我的母亲和meimei的yindao,然后还把一根 手指插进母亲的屁眼!母亲被迫面临着两难的选择:要么把耶利亚送去马达加斯 加岛上等死,要么主动让那个黑人射在她嘴里并且把这些jingye喝下去。我们六个 人都被迫在众人围观之下当众撒尿。而现在,我们只能带着一身的屎尿在丛林间 的小路上不停地向前走。 想到我们团队里的其他人在马达加斯加岛上受尽折磨最后被处决掉,那里除 了一个终其一生都在发泄对基督徒的仇恨的女王外别无他物,我为自己感到一阵 庆幸而羞愧。我应该感到欣慰我们的女人没有被强jianian;母亲救出耶利亚是正确的 选择,即使付出那种无法容忍的代价也是值得的。但那并不算是强jianian是吧?母亲 同意这样做了。 现在,我们家庭的三个女人要去给黑人交配了。如果她们选择了服从并且主 动与黑人zuoai,以避免我们都受到伤害,那也不会算是强jianian,是吧?以我有限的 性经历我想不出还会发生什么事情。 显然这些土著人打算让我们一直全裸着;有些事情我们还需要习惯。这些女 人是挨个屋子去与黑人交配,还是待在一个屋子里让这些男人进来与她们zuoai? 她们是有自己独立的小屋,还是三个人待在一间屋子里?她们是同时挨cao,还是 轮流挨cao?她们多久被cao一次,每天都被cao吗?白天会有多少男人来cao?夜里呢? 一周呢?除了zuoai她们还要干什么? 那在这几个女人被cao的时候,博格斯、耶利亚和我会在做什么?这几个女人 怀孕之后会发生什么事?在她们生孩子以后呢?她们会怀孕几次?一次?两次? 三次?在这些土著利用女人生完孩子之后,会对女人们做什么?土著们俘虏女人 为他们生孩子,这么做有多久了?我们去的那个地方还有其他俘虏吗? 不幸的是,对我们而言,我们对于不久之后要遭遇的折磨并没有相应的知识 或者阅历让我们做好准备。在这个时刻,我已经没有语言能形容我们看到的一切, 以及我们可能被要求做的一切。整个观念甚至并不存在于我们的世界。我们不一 定会幸存下来。我们不知道有什么未来,也不知道未来如何改变我们所有人。也 许我们应该选择与其他基督徒一起踏上去马达加斯加岛的路。至少他们的噩梦很 短暂:酷刑折磨,然后处决。而我们可能要在噩梦中煎熬数年之久。 ()
上一页
目录
下一章