卢比扬卡的孩子们_分卷阅读48 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   分卷阅读48 (第2/2页)

为了方便装卸,都开着门,瓦西里轻易溜进去,在箱子之间找了个空隙躲起来。

他没有等很久。五六分钟之后,有人过来逐一锁门,铁和铁相撞,砰砰作响,钥匙叮当。脚步声靠近了瓦西里所在的地方,他等着门关上的声音,听到的却是火柴擦亮的细微声响,一道光线切开了黑暗,沉重的皮靴踏上来,一股烟草燃烧的气味飘来。已经无处可逃了,手电筒光线落在他身上的时候搬运工吓得叫喊起来,嘴里的烟落到地上。瓦西里把他按在木箱上,捂住他的嘴。手电筒也滚到地上,影子乱晃。

“我不想伤害任何人。”他飞快地说,“我从东德来,需要尽快去维也纳。我现在准备放手了,不要发出声音,也不要攻击我,好吗?如果你明白就敲一下箱子。”

一阵紧绷的沉默,搬运工用右手敲了敲木箱。

瓦西里松了手,重重地靠在车厢壁上,疼得冷汗直冒。搬运工捡回电筒,后退两步,紧张地打量瓦西里。瓦西里这才意识到对方很年轻,也许刚过十八岁没几天。嘴唇上有薄薄一层汗毛,说话口音很重,瓦西里听得很费力。

“你从东德来的?”

“是的。”

“逃出来的?”

“是的。”

“去维也纳干什么?”

“转车。”太复杂了,没必要向陌生人解释那么多,“我必须见一个人,在苏黎世,这很重要。”

搬运工盯着他,手电筒直直照着他的脸,瓦西里眯起眼睛,什么都看不见。

“怎么受伤的?”

“斯塔西,他们开的枪。”

“我怎么确定你没在说谎?天知道呢,你可能是个杀人犯。”

我确实是。“我真的得去瑞士。”

手电筒仍然照着他的眼睛,过了好一会,搬运工才移开光柱。

“出来。”

“我必须去——”

“我知道,你出来,这班火车不去瑞士,我给你找一班直接到苏黎世的。”

瓦西里像梦游一样走出车厢,四下环顾,防备着突然冲出来向他开枪的秘密警察。他不习惯他人的好意,因为在莫斯科,这往往意味着陷阱。但车站黑暗而安静,搬运工把他带上一列挂着瑞士铁路标志的客车。九成座位都空着,他们悄悄从零星几个熟睡的乘客旁边走过,推门走进一个空车厢。搬运工在乘务员的小隔间里翻找了一会,抱出一个急救箱,把绷带和碘酒塞给瓦西里。

“谢谢你。”

“不用。还有,恭喜你。”

“为什么?”

“这里是奥地利,你自由了。”

搬运工冲他挥了挥布满汗渍的帽子,下去了。瓦西里呆坐在原处,手里抓着绷带卷,试着消化他的最后一句话。

第30章

对所有双面间谍来说,有一件事是百分百肯定的:你一定会被抓住,只是早晚问题。彼得每时每刻都在为这一天做准备,永远在听风声,永远绷紧神经,永远准备战斗,或者逃跑。

他选择战斗。自从坐上伦敦联络站第一把交椅,彼得就把每一天视作失去自由前的最后一天,以一种秋天松鼠搜寻橡子的狂热劲头在转运秘密文件,能复印的就复印,复印不便的时候就直接把原件装进公文包里,趁着午休带出去——没有人想



加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章